"Это секрет!"
- Японцы иначе понимают свободу, а идею фактического равенства людей издревле считали варварской.
- Японский учёный, сторонник "изгнания варваров", Айдзава Сёсисай в книге "Новое толкование" (1825) уверял, что Япония олицетворяет свет и Истину, а иностранные государства - тьму и ложь, разрушающую нравственность. Двадцать лет спустя он нападал на "грубых западных варваров" за то, что они признают моногамию и тем самым нарушают супружескую мораль с её принципом двух женских начал на одно мужское, хотя прежде всего нужно заботиться о продлении рода. Европейцы считают главным взаимную любовь, нарушают устои дружбы старших и младших, называя всех людей своими близкими и объявляя братьями случайных прохожих.
- Японский учёный, сторонник "изгнания варваров", Айдзава Сёсисай в книге "Новое толкование" (1825) уверял, что Япония олицетворяет свет и Истину, а иностранные государства - тьму и ложь, разрушающую нравственность. Двадцать лет спустя он нападал на "грубых западных варваров" за то, что они признают моногамию и тем самым нарушают супружескую мораль с её принципом двух женских начал на одно мужское, хотя прежде всего нужно заботиться о продлении рода. Европейцы считают главным взаимную любовь, нарушают устои дружбы старших и младших, называя всех людей своими близкими и объявляя братьями случайных прохожих.
-
-
18.08.2008 в 22:35- Японцы иначе понимают свободу, а идею фактического равенства людей издревле считали варварской.
а теперь втолковать это бОльшей части бличевого фандома....
-
-
18.08.2008 в 22:48Нереально. Для бОльшей части фандома шинигами - мертвецы и идею иного мира как альтернативной жизни нашего не воспринимают. А это, пожалуй, самое простое. Уж про все остальные закидоны и упоминать не стоит.
В России создан сильно обрусевший вариант и самому создателю уже не понять мотивов действий как бы его персонажей))))
-
-
18.08.2008 в 22:55йа в такие моменты и понимаю смысл канонического выражения про глас вопиющего...
потому что сил иногда просто нет. да, и мои фиоквые персонажи, мягко говоря, дико обрусевшие, но я хзоть стараюсь... а доказывать каждый раз, что это, это и это принципиально невозможно для японца просто потому, что он японец - сложно. лбом апстену. но, как псих матчасти не могу молчать...
ничего, что йа тут сопли распускаю???
-
-
18.08.2008 в 23:05Я попробовала два раза((( Меня вежливо опустили и я забила на это дело(((
Обычно автору фика наплевать на социальные и общественные условия, которые по идее должны существовать в каноне. И с которыми должны считаться персонажи. Что делать с этим я не знаю. Тебе, как психу матчасти, должно быть труднее это воспринимать.
Без проблем. Можно продолжать))
-
-
18.08.2008 в 23:10гм... проблема в том, что йа привыкла тыкать пальцем в ссылку и знать, что на нее хотя бы посмотрят... собственно, мне уже жаловалась как-то барышня с профильным японоведческим образованием, что дважды перебаламутила Тошку - и теперь туда ни ногой...
йа, увы, не могу заткнуться и промолчать, когда речь идет и о социокультурных фичах тоже. возможно, дело в том, что йа клановую психологию понимаю настолько хорошо, что не могу объяснить внятными словами - потому что для меня это естесственно...
да, а еще есть т.н. "свобода творчества"
а откуда сия дивная цитата, которая перввая??? йа б сперла...
-
-
18.08.2008 в 23:13Это из книги "Японская литература XX века" Т.Григорьевой
С пониманием клановой психологии тебе легче. Я её до конца понять не могу. Вроде и знаешь, что и почему, но воспринимаешь как... не игру даже, а что-то за пределами нормального восприятия. Что-то, что не можешь перенести на себя и что не можешь до конца осознать.
-
-
18.08.2008 в 23:17а можно страницу? и год издания... и издательство, если не лень...
-
-
18.08.2008 в 23:23"Художественная литература", 1983год
Григорьева Т.П. "Японская литература XX века: Размышления о традиции и современности"
-
-
18.08.2008 в 23:26*кланяеЦЦо* аригато!!!!!