Н. Жуковская, Азия и Африка сегодня №12, 1979
В переводе с монгольского это означает «пир», «веселье». Однако не всякий пир и не всякое веселье, а особое – не очень большое по числу участников, устраиваемое по чётко определённым поводам и, главное, со строгим соблюдением ряда правил. А правила эти так давно установлены и столькими поколениями проверены, что и сейчас, в век ломки и переосмысления привычных ценностей, все понимают: их надо уважать и считаться с ними хотя бы в силу почтенного возраста.
Обычно найры устраивают в конце лета, начале осени. Только что закончена стрижка овец и таврение жеребцов – два важных дела из осеннего цикла хозяйственных забот кочевников. Найр – это праздник завершения очередного этапа трудового года, небольшая передышка, за которой начинается новый этап работ: валяние войлока, забой скота, заготовка мяса, перекочевка на зимнюю стоянку – да мало ли дел у скотовода в преддверии зимы!
читать дальшеВпрочем, бывают и другие, чисто семейные поводы для найров – рождение или усыновление ребёнка, первая стрижка его волос, установка новой юрты, свадьба, 85 или 100-летие главы семьи – последнее, правда, редкость. Иногда найр устраивается и без повода – достаточно было желания молодёжи повеселиться. В таком случае выбирали в окрестных аилах самого скупого богача и слали к нему гонца. На полном скаку всадник-гонец подлетал к юрте, набрасывал на неё козлиную шкуру и стремительно уносился прочь. Если хозяева не успевали столь же быстро шкуру вернуть, то их участь была решена. Шкура козла – это знак готовиться к пиру, и не позднее чем на другой день. Отказаться от этой чести было никак нельзя – человека, нарушившего традицию, людская молва не щадила.
Хозяин юрты, где намечается найр, оповещает заранее родственников и соседей – жителей своего аила. Он же выставляет питьё – кумыс, а в тех районах, где его почему-то не делают, молочную водку – архи, а еду готовят вскладчину. Обычное в таких случаях угощение – сыр, творог и, конечно, пенки, ноздреватые, подсушенные снаружи, со слоем сливок внутри, - самое вкусное из молочных блюд, изобретённых кочевниками. Если хозяин юрты был богат, то ели и баранину, но чаще обходились без неё.
Гости собираются с утра. Новорожденным и юбилярам-старикам несут подарки – отрезы ткани, шёлковые платки – хадаки, сахар, молочные продукты, деньги. Пир начинается в середине дня, длится весь вечер и ночь и заканчивается только на рассвете. Существует неписаный свод правил поведения во время найра. Вот основные из них.
Правило первое. Все участники – старики, женщины, молодёжь (детям до 16 лет в найрах участвовать не разрешалось) размещаются в юрте в определённом порядке. В северной её части – хойморе, сидят старики и почётные гости. В центре – главный распорядитель найра, тот, кого мы называем тамадой, не обязательно самый старый, но обязательно самый остроумный мужчина. По правую руку от него размещаются все остальные мужчины. По мере приближения к двери их возраст всё уменьшается. По левую руку «тамады» сидят женщины, те, что постарше, - поближе к нему, те, что помоложе, - подальше.
Правило второе. Все участники найра сидят лицом к центру юрты, опираясь на колено той ноги, что обращена к двери (правая - у мужчин, левая – у женщин), подложив под себя другую ногу.
Правило третье. Все участники найра должны быть аккуратно одеты: пуговицы застёгнуты, обшлага рукавов подвёрнуты, шапки у мужчин, косынки у женщин сидят на голове ровно, а не набекрень.
Правило четвёртое. Разговаривать с соседом, входить-выходить без разрешения распорядителя категорически запрещается. Нарушение каждого из этих правил карается штрафом – пиалой кумыса или исполнением песни, однако тоже далеко не всякой. Например, современная эстрадная не годится, с большим удовольствием собравшиеся прослушают песню лирическую, протяжную или любовную. А уж если ты не умеешь петь, то пей кумыс или, по крайней мере, не нарушай правил. Впрочем, именно в нарушении правил и штрафах за это и заключается особый весёлый колорит найров. Ну а уговаривать пить кумыс в Монголии никого не приходится. Да и петь умеют и любят почти все.
Наконец, все сидят на своих местах. Виночерпий по приказу распорядителя наполняет пиалы кумысом и по старшинству раздаёт их всем присутствующим. Лучший из певцов запевает «Авралт дээд» - хвалебную песнь, с которой начинаются все найры. С последними звуками песни выпивают по первой чашке кумыса. Это и есть начало застолья – термин, правда, несколько условен, ибо стола как такового нет, зато у каждого есть колено, отлично его заменяющее. По указанию распорядителя присутствующие по очереди произносят йоролы – благопожелания здоровья, счастья, благополучия родине, сомону и всем собравшимся. Пьют вместе, поют по очереди, строго следят за провинившимися, штрафуют их и опять пьют и поют – и так до утра следующего дня.
Последняя песня, которую исполняют перед тем как разойтись, «Энх мэнд»- вечное здравие всем, и прежде всего народу, его нынешним поколениям, его будущему. Праздник кончился. Начинается новый день с его будничными заботами.